- 商家货号:T001553975
- ISBN:9787530750995
- 出版日期:1900-01-01
- 页码:0
- 字数:0
- 装帧:
- 开本:
- 版次:
编辑推荐 |
|||
|
|||
内容简介 |
|||
1832年夏,当来自上层社会的十三岁少女陶雪洛独自登上驶往美国的海鹰号时,还不知道等待她的将是那惊心动魄的横跨大西洋之旅。航行途中,水手们一直在暗中谋划叛变。起初,陶雪洛站在尊贵优雅的谢克利船长一边,但渐渐地,在她了解到他残忍的本性后,便毅然加入到水手们的行列。很快,她被卷入了一场离奇的谋杀案,受到审判,并且被宣判死刑,但她凭着自己的勇敢与睿智,逃过劫难。最后,当海鹰号抵达目的地时,她已成为统率全体船员的一船之长。然而,当她历尽千辛万苦终于回到父母身边时,却发现自己已与原来熟悉的世界格格不入了。她将何去何从?
|
|||
作者简介 |
|||
|
|||
目录 |
|||
一则重要的警告
|
|||
精彩书评 | |||
|
|||
书摘 |
|||
第一章 “可怕”的海鹰号 1832年6月16日下午,将近黄昏时分,我走在英格兰利物浦人潮汹涌的码头上,紧随在一个叫葛拉米的男人身后。虽然葛先生只是父亲的生意伙伴,但他跟父亲一样都是绅士。父亲委托他来安排前往美国的最后事宜。我搭马车离开学校之后,他会来接我,并负责让我平平安安地坐上父亲指定的大船。 葛拉米先生身着长及膝盖的大礼服,头上的大礼帽使他原本就高挑的身材显得更高了。他阴郁、苍白的脸上没有任何表情,双眼就像死鱼的眼睛似的。 “陶小姐吗?”我从直达利物浦的马车上下来时,他问。 “是的,先生。您是葛拉米先生吗?” “我是。” “很高兴见到您。”我行了个屈膝礼说。 “我也是。”他回答,“那么,陶小姐,能告诉我你的行李箱在哪儿吗?我带了人来搬。然后,麻烦你跟我走,每件事都会安排得妥妥帖帖的。” “我想跟我的监护人说再见,可以吗?” “有必要吗?” “她对我非常亲切。” “快一点儿。” 我紧张地指出自己的行李箱,双臂挽住艾默森小姐(这一路上我亲密的旅伴),泪眼蒙咙地向她道别。接着,我连忙奔向已经转身走开的葛拉米先生。一个长相粗野的挑夫背起了我的箱子,费力地跟在后面。 我们这支小小的队伍整齐一致地抵达码头。我立刻兴奋地注视着面前众多的船只,桅杆密得好似刷子上的毛。再向四周望去,只见到处都堆满了珍材奇货。大捆的丝绸与烟草!成箱的茶!鹦鹉!猴子!噢,我闻到了,海的味道是多么醉人啊,毕竟我只闻过整齐的草坪与柏利顿学院的气味!工人、水手、商人组成了汹涌的人潮,他们全是肌肉结实的粗人,喧哗吵嚷,营造出一种黄昏的异国风情。大体来说,这是一片有趣的混乱,虽然隐约带着威胁,却非常令人兴奋。真的,我模糊感觉到,这一切都是为我天造地设的。 “葛先生,请问,”我隔着吵闹声呼叫,“我要搭的那艘船叫什么名字?”葛拉米先生稍停了一下,回头看我,好像很惊讶我在这儿,更别说发问了。然后,他从口袋里掏出一小张纸,眯着眼念出声:“海鹰号。” “英国的船还是美国的船?,, “美国。” “是商船吗?” “当然是。” “有几根桅杆呢?” “我不知道。” “另外两家人已经上船了吗?” “我想是的,”他答道,声音里夹杂着愤怒,“陶小姐,如果你还想知道什么的话,请容我告诉你,我接到通知说出发时间要延后,可是当我亲自向船长求证时,他却说可能是误会。明天一早,船会顺着第一道早潮启程,所以绝对不能再耽搁了。” 为了证实这点,他回头就走。但我实在无法压制住强烈的好奇心,决定再提出一个问题: “葛先生,请问,船长叫什么名字呢?” 葛拉米先生再次停了下来,生气地皱着眉头,但还是摸索出那张纸。“谢克利船长。”他念完后回头就走。 “有没有搞错啊!”挑夫突然大叫一声。他刚赶上我们,无意中听到刚才的对话。我和葛拉米先生面面相觑。 “你刚才是说谢克利船长吗?”挑夫说。 “你是在跟我说话吗?”葛拉米先生问道。他的口气清楚地表明:如果真是如此,那就真是严重失礼了。 “没错。”那个挑夫说,“我在问你,我是不是听错了,你们要搭的是谢克利船长的船吗?”他吐出“谢克利”这三个字的方式,好似那是非常惹人厌恶的东西。 “我可没请你听。”葛拉米先生对他说。 “可是我已经听到了。”挑夫一边向前走一边说着。他还把我的行李箱狠狠甩在码头上,用力之大使我不禁担心箱子是否会裂成两半。“我不打算再多走一步路,去跟那个谢克利先生打交道,给我双倍的金子我都不干,多半步也不行。” “等等!”葛拉米先生愤怒地喊着,“你答应……” “别管我答应了什么。”他反驳道,“与其拿你的铜板,还不如躲开那个男人,这才叫作赚钱生意。”他不再多言,昂然离去。 “停下!我叫你停下!”葛拉米先生喊道。但没有用,挑夫走了,走得还非常快。葛拉米先生和我互相对视,我接近不知道该怎么办,他显然也是。但他还是得尽他应尽的义务:他开始四下搜寻替代的人选。 “喂,就是你!”他叫住第一个经过的人,一个身穿工作服的高大家伙。“这里有一先令,假如你肯搬小姐的行李,它就是你的了。” 那个人停住,看看葛拉米先生,看看我,看看行李箱。“那个吗?”他一脸轻蔑地问。 我心想可能是工钱太少的问题,于是急忙说:“我很乐意再多付一先令。” “陶小姐,”葛拉米先生厉声道,“让我来处理。” “两先令。”那人迅速地说。 “一个。”葛拉米先生反驳。 P4-7
|
商品评价
100%好评
共有0人参与评分评价商品