- 商家货号:T001547337
- ISBN:9787020165995
- 出版日期:1900-01-01
- 页码:0
- 字数:0
- 装帧:
- 开本:
- 版次:
编辑推荐 |
|||
|
|||
内容简介 |
|||
《老人与海》是美国作家欧内斯特·海明威的成名代表作。故事讲述了古巴老渔夫圣地亚哥独自驾驶小船,钓上一条特别大的马林鱼,在海上被大鱼拖了三天后,大鱼筋疲力尽,被渔夫杀死,归程中遭到鲨鱼袭击,最后大鱼只剩脊骨残骸。这部作品表现了一种强大的、百折不挠的精神力量,海明威凭借它获得1954年诺贝尔文学奖。本书除了《老人与海》之外,还收录了海明威的一些短篇小说佳作。如《老人与海》《乞力马扎罗山上的雪》《白象似的群山》等,译文均为资深英美文学翻译家的经典诠释。
|
|||
作者简介 |
|||
|
|||
目录 |
|||
译本序
|
|||
精彩书评 | |||
|
|||
书摘 |
|||
老人与海 他是个老人,独自驾一条小船在湾流这里指墨西哥湾暖流,是大西洋上重要的洋流。起源于墨西哥湾,经过佛罗里达海峡,沿着美国的东部海域和加拿大纽芬兰省向北,最后跨越北大西洋通往北极海。中捕鱼,这回连续出海八十四天,一无所获。头四十天,有个男孩跟着他。不过,一连四十天都没捕到鱼,男孩的父母就对孩子说,这老头如今晦气到家了,真是倒霉透顶,于是,男孩照他们的吩咐上了另一条船,头一个星期就捕到了三条很棒的鱼。男孩见老人天天空船而归,心里很难受,他总是走下岸去,帮老人拿卷起来的钓线,或是鱼钩、鱼叉,还有缠在桅杆上的船帆。那船帆用面粉袋打了几个补丁,收拢起来真像是一面标志着永远失败的旗帜。 老人瘦骨嶙峋,颈背上刻着深深的皱纹。他的两颊有着褐色的斑块,是阳光在热带海面上的反射造成的良性皮肤病变。褐斑从上到下布满面颊的两侧,他的双手由于常用钓线拖拽大鱼,勒出了很深的疤痕。可是,这些伤疤没有一处是新的,和没有鱼的沙漠里风雨侵蚀留下的痕迹一样古老。 他浑身上下都显得很苍老,只有那双眼睛,和大海是一样的颜色,看上去生气勃勃,有一股不服输的劲儿。 “圣地亚哥。”他们俩从小船停泊的地方爬上岸时,男孩对他说,“我又能跟着你了。我们家挣到了一点儿钱。” 老人教会了这男孩捕鱼,男孩很敬重他。 “算了,”老人说,“你遇上了一条走运的船,还是待下去吧。” “不过,你总该记得,有一回你一连八十七天都没捕到鱼,后来连续三个星期,我们每天都捕到了大鱼。” “我记得,”老人说,“我知道你不是因为吃不准才离开我的。” “是爸爸让我走的。我是孩子,总得听他的。” “我明白,”老人说,“这很在理。” “他不大有信心。” “是啊,”老人说,“可是我们有,对吧?” “对,”男孩说,“我请你去露台饭店喝杯啤酒,然后咱们把这些东西带回家。” “那敢情好,”老人说,“都是打鱼的嘛。” 他们坐在露台上,不少渔夫拿老人开玩笑,老人并不气恼。还有些上了年纪的渔夫望着他,为他感到难过,但他们并没有表露出来,只是说些客套话,谈谈海流,说说钓线入水的深度,接连的好天气,以及各自的见闻。当天有收获的渔夫都已经回来了,他们把大马林鱼剖开,整个儿横排在两块木板上,两人各抬着木板的一头,踉踉跄跄地一路走去送到收鱼站,在那儿等着冷藏车把鱼运往哈瓦那的市场。捕到鲨鱼的已经把鱼运到了海湾另一头的鲨鱼加工厂,吊在滑轮上,除去肝脏,割下鱼鳍,剥掉外皮,把鱼肉切成一条条的准备腌起来。 一刮东风,就会有一股腥味从鲨鱼加工厂飘过海港,吹送到这里来;不过,今天只有淡淡的一丝,因为风转为朝北吹,后来又渐渐停了,露台上阳光煦暖,令人感到惬意。 “圣地亚哥。”男孩唤了一声。 “哦。”老人应道。他正握着酒杯,回想好多年前的事儿。 “要不要我去弄些沙丁鱼来,给你明天用?” “不用了。打棒球去吧。我还能划得了船,罗赫可以帮忙撒网。” “我想去。就算不能跟你一块儿捕鱼,我也想帮点儿忙。” “你请我喝了杯啤酒,”老人说,“你已经是个男子汉了。” “你头一回带我上船,我有几岁?” “五岁,那天你差点儿就没命了。我把一条活蹦乱跳的鱼拖到船上,它险些把船撞个粉碎。你记得吗?” “我记得鱼尾巴一个劲儿地拼命拍打,坐板都被撞断了,还有用棍子打鱼的声音。我记得你猛地把我推到船头,那儿搁着一卷一卷的钓线,湿淋淋的,我感到整条船都在颤抖,还听见你在用棍子打鱼,那声音就跟砍树一样。我觉得浑身上下都有一股甜丝丝的血腥味儿。” “你是真记得那回事儿,还是听我说的?” “打咱们头一次一块儿出海那时候起,什么事儿我都记得。” 老人用他那双被阳光灼刺过的眼睛打量着他,目光坚定而又充满慈爱。 “如果你是我的孩子,我就会带你去碰碰运气,”他说,“可你是你爸妈的孩子,而且你还搭上了一条走运的船。” “我去弄些沙丁鱼来吧?我还知道上哪儿能搞来四个鱼饵。” “我今天还有剩下的。腌在盒子里了。” “我给你弄四个新鲜的吧。” “一个吧。”老人说。他的希望和信心一刻也不曾丧失,此时在微风的吹拂下又鲜活地涌动起来。 “两个。”男孩说。 “那就两个吧,”老人同意了,“不会是偷来的吧。” “我倒想去偷,”男孩说,“不过,这是我买来的。” “谢谢你。”老人说。他的心思很简单,压根儿不去想自己从什么时候起变得如此谦卑。他知道自己变得谦卑起来,而且知道这并不丢脸,也无损于真正的自我尊严。 “看这海流,明天会是个好天气。”他说。 “你要去哪儿?”男孩问。 “到好远的地方,等到风向转了再回来。我打算不等天亮就出海。” “我想办法让船主到远处打鱼,”男孩说,“这样,要是你捕到了一个很大的家伙,我们
|
商品评价
100%好评
共有0人参与评分评价商品