- 商家货号:T001686978
- ISBN:9787108074058
- 出版日期:1900-01-01
- 页码:0
- 字数:0
- 装帧:
- 开本:
- 版次:11
编辑推荐 |
|||
20世纪现象学代表性人物保罗利科的大师之作 从翻译学入手探讨主体性问题的重要阐释学文本 附本雅明《译者的任务》新译本及长文导读,沟通学术史脉络,逐段细读本雅明。
|
|||
内容简介 |
|||
本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之间。第二部分收录了瓦尔特·本雅明名作《译者的任务》的新译本,并有译者长文导读。此译本以德语原文为准绳,同时参考该文法、英两种语言译本四种,力争在多语言的相互关照中逐渐贴近本雅明所言“重现纯语言”的翻译理想。
|
|||
作者简介 |
|||
|
|||
目录 |
|||
“法兰西思想文化丛书”总序
|
|||
精彩书评 | |||
|
|||
书摘 |
|||
|
商品评价
100%好评
共有0人参与评分评价商品