- 商家货号:T001283041
- ISBN:9787544778992
- 出版日期:1900-01-01
- 页码:0
- 字数:0
- 装帧:
- 开本:
- 版次:
美国幽默大师马克·吐温代表作
世界伟大的儿童文学作品之一
一部具有现实意义的冒险小说
美国“黄金时代”的一首田园牧歌
精装纯英文,适合收藏
世界伟大的儿童文学作品之一
一部具有现实意义的冒险小说
美国“黄金时代”的一首田园牧歌
精装纯英文,适合收藏
内容简介
《汤姆·索亚历险记》是美国幽默大师马克·吐温的代表作,故事发生在密西西比河畔一个小镇上,小主人公汤姆·索亚天真活泼、不堪束缚、追求自由,厌恶枯燥的功课和刻板庸俗的生活环境,梦想着过海盗式的冒险生活。在一次意外中他和他的好朋友哈克贝利目击了一桩杀人命案,并*终战胜了恐惧,勇敢地站出来揭发了凶残的犯罪人,保护了无辜遭殃的镇民。在这一过程中,他们凭自己的聪明机智破解了强盗们的藏宝之谜,并*终找到了宝藏,赢得了镇民的赞赏与敬佩。《汤姆•索亚历险记》一书是一部具有现实意义的冒险小说。小说通过浓厚的地方特色,对人物进行敏锐观察,以其风趣幽默的语言,一跃成为世界伟大的儿童文学作品之一。
目 录
前 言
媒体评论
写这本小说,我主要是为了娱乐孩子们,但我希望大人们不要因为这是本小孩
子看的书就将它束之高阁。
——马克·吐温
子看的书就将它束之高阁。
——马克·吐温
(马克·吐温是)*位真正的美国作家,我们都是继承他而来。
——威廉·福克纳
免费在线读
CHAPTER I
“TOM!”
No answer.
“TOM!”
No answer.
“What’s gone with that boy, I wonder? You TOM!”
No answer.
The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room; then she put them up and looked out under them. She seldom or never looked through them for so small a thing as a boy; they were her state pair, the pride of her heart, and were built for “style,” not service—she could have seen through a pair of stove lids just as well. She looked perplexed for a moment, and then said, not fiercely, but still loud enough for the furniture to hear:
“Well, I lay if I get hold of you I’ll—”
She did not finish, for by this time she was bending down and punching under the bed with the broom, and so she needed breath to punctuate the punches with. She resurrected nothing but the cat.
“I never did see the beat of that boy!”
She went to the open door and stood in it and looked out among the tomato vines and “jimpson” weeds that constituted the garden. No Tom. So she lifted up her voice at an angle calculated for distance and shouted:
“Y-o-u-u Tom! ”
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
“TOM!”
No answer.
“TOM!”
No answer.
“What’s gone with that boy, I wonder? You TOM!”
No answer.
The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room; then she put them up and looked out under them. She seldom or never looked through them for so small a thing as a boy; they were her state pair, the pride of her heart, and were built for “style,” not service—she could have seen through a pair of stove lids just as well. She looked perplexed for a moment, and then said, not fiercely, but still loud enough for the furniture to hear:
“Well, I lay if I get hold of you I’ll—”
She did not finish, for by this time she was bending down and punching under the bed with the broom, and so she needed breath to punctuate the punches with. She resurrected nothing but the cat.
“I never did see the beat of that boy!”
She went to the open door and stood in it and looked out among the tomato vines and “jimpson” weeds that constituted the garden. No Tom. So she lifted up her voice at an angle calculated for distance and shouted:
“Y-o-u-u Tom! ”
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
商品评价
100%好评
共有0人参与评分评价商品